M

Letter M: Displaying 2781 - 2800 of 2863

one who is pensive, speculates, or pries (see Molina); one who meditates spiritually

(central Mexico, early seventeenth century)
Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 150–151.

one who is pensive, speculates, or pries (see Molina); one who meditates spiritually

(central Mexico, early seventeenth century)
Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 150–151.

mojoːltekipɑtʃoɑːni
Orthographic Variants: 
moyomaui
moyoːni

to swarm (see Molina and Karttunen)

moːyoːtɬ

mosquito; also, a person's name (gender not made clear)

mosquito.
# un tipo de mosca solo que esta flaco y se engorda un poco cuando les chupa sangre un animal domestico o a alguien, su color es beix y negro, chilla mucho donde anda. “donde me dormí a noche había muchos zancudos”.
for there to be many mosquitos in a certain place.

a place name; e.g. San Juan Moyotlan, a part of Tenochititlan

(central Mexico, 1614)
see Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 270–271.

moːyoːtsin
Orthographic Variants: 
mōyōtzin

gnat (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
moçaua

a fasting; Lent

Robert Haskett and Stephanie Wood's notes from Nahuatl sessions with James Lockhart and subsequent research.

mosɑwɑni
Orthographic Variants: 
mozauani

a man named in the annals of Quauhtinchan; lived in the fifteenth century; went to live in Tlaxcallan for seven years

(Quauhtinchan, sixteenth century)
Historia Tolteca-Chichimeca, eds. Paul Kirchhoff, Lina Odena Güemes, y Luis Reyes García (México: CISINAH, INAH-SEP, 1976), 220.

a well understood and able person (see Molina)

moskɑliɑːni

an able, prudent person; an experienced person; a discrete person

Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 32.

a well understood and able person; or, someone brought back from the edge of death; or someone who has been corrected (see Molina)

to age; or, to become more learned (see Molina)

for a person, animal or plant to grow.
# una persona, animal domestico, animal silvestre, arbol o yerbas se va haciendo grande hacia arriba. “el hijo de José crece rapido porque yo lo habia visto chiquito y ahora esta muy alto”.