A

Letter A: Displaying 341 - 360 of 2521

to store things, or to gain something from selling things (see Molina)

to store things, or to gain something from selling things (see Molina)

ɑtʃi
Orthographic Variants: 
achitzi, achitzin, achito, achiton

a little, a small amount; or, somehow (see Molina; and see our entry for achitzin)

1. part of s.t.; 2. to do s.t. a little; 3. to do s.t. more quickly.
ɑtʃi:k
Orthographic Variants: 
achīc

a little time, shortly; a little bit more; also, a particle used in making comparisons

to be a bit far away, a good distance away from something or some place

ɑtʃikɑ

often, frequently (see Molina); a little bit, a little bit of time; shortly; a little bit more

ɑːtʃikɑːwɑlli

downpour (see Karttunen)

ɑtʃikɑ:witɬ

often; a little bit of time; shortly; a little bit more

ɑːtʃikɑːl
Orthographic Variants: 
āchicāl

nettle (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
achincampa

wherever

natural springs (see Molina)

natural springs (see Molina)

to beat clothing on a rock or trough in order to remove grime or soap.
# una mujer levanta y le pega muchas veces su ropa o una cosa en una piedra para que se le quite la mugre. “Edith le pega muchas veces su blusa porque le echaron comida que tiene mucha grasa”.
for s.o. or s.t. wet to drip.
# 1. ni. una persona le escurre agua cuando esta mojada. “niño no te me acerques porque estas escurriendo agua y me vas a mojar”. 2. La ropa esta mojada empieza a escurrir. “María, tu ropa no lo exprimiste ahora se escurre mucho”.
ɑtʃikwɑlli

better (see Karttunen)

it’s better if/that....
ɑːtʃiːwɑ

to make cocoa, a chocolate beverage (see Molina); combines a- (liquid, water) with -chihua (the verb, to make)

ɑhtʃiːwɑ
Orthographic Variants: 
ahchīhua

to be withdrawn, taken away (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
achiualuetzi

to win, or to win something (see Molina, who says this has the same meaning as "achinicchitonia," i.e. achi nicchitonia)