I

Letter I: Displaying 121 - 140 of 3290
behind s.o. or s.t.
to pass behind s.o. or s.t.
iːkɑntʃihkoːltik
Orthographic Variants: 
īcanchihcōltic

someone hunchbacked (see Karttunen)

iːkɑːnihtoɑ

to gossip about those who are absent

to pass behind s.o. or s.t.
to look back while walking.

mocked (see Molina)

for some people to be standing (see Molina)

to fit someplace or inside s.t.
A. 1. Una persona, animal y vaca cabe en algún lugar. “No cabemos en esta casa porque somos muchos”. 2. Cabe algo en alguna cosa. “Nancy ya no cabe su pie en sus zapatos”. B. 1. No caben en algun lugar. 2. no le cabe algo.
ihkɑtikɑh
Orthographic Variants: 
ihcaticah

to be standing, to be on foot (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
icatlatelchiualli

one who is mocked and despised (see Molina)

ihkɑtok
Orthographic Variants: 
ihcatoc

someone standing, on foot (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
-ycauh , -yccauh , -iccauh , -teicauh , -teycauh

younger brother, cousin

ikkɑːwtɬi
Orthographic Variants: 
iccāuhtli

younger brother (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
iccemayan mixcoyan moneuian tocomottitia toconmonamictia ynatlauhtli

with your own will and determination you spoiled or ruined yourself (metaphor) (see Molina)

iksemmɑniyɑːn
Orthographic Variants: 
iccemmaniyān

forever (see Karttunen)

to persevere, or to continue and pursue something (see Molina)

iksen

finally; once and for all; for the last time; to the end; forever

Orthographic Variants: 
ic cen nimiqui

I die forever (see Molina)