I

Letter I: Displaying 101 - 120 of 3289

a man with a bad reputation (see Molina)

Orthographic Variants: 
yca

with, by; through; one time, once, at sometime (see Molina); because of him or her, or about him or her

iːkɑ

by means of something (see Karttunen); with or through (see Molina)

ikɑh
Orthographic Variants: 
icah, icȃ

sometime, on some occasion (see Karttunen)

somewhere (only used in the negative).
ihkɑk

to be standing (see Molina, Karttunen, and Lockhart)

ihkɑwɑkɑ
Orthographic Variants: 
hicaoaca, icaoaca, icauaca

to make discordant sounds, to murmur (speaking of people or birds)

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 219.

Orthographic Variants: 
icauallauitzotli

dismissed and kicked out of the house (see Molina)

Orthographic Variants: 
icauallamayauhtli

dismissed and kicked out of the house (see Molina)

ihkɑwɑkistɬi
Orthographic Variants: 
icauaquiztli

the murmur of people (see Molina)

ihkɑwɑtsɑ
Orthographic Variants: 
ihcahuatza

to cause a noise, hubbub (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
icauetzquiztli

mocked (see Molina)

to intimidate someone

Susanne Klaus, Uprooted Christianity: The Preaching of the Christian Doctrine in Mexico, Based on Franciscan Sermons of the 16th Century Written in Nahuatl (Bonn: Bonner Amerikanistische Studien e. V. c/o Seminar für Völkerkunde, Universität Bonn, 1999), 249.

Orthographic Variants: 
icauillo

residue, or the part that is left, or the leftovers (see Molina)

Orthographic Variants: 
ycalaquian tonatiuh

the west (see Molina); facing west, the sun's setting place; in this dictionary and in Molina, this term also appears reversed, tonatiuh icalquian

Orthographic Variants: 
icalaquiayoc

entrance hall, or the entry of a house (see Molina)

ihkɑli

to skirmish, or fight; to fight against others; to fight one against the others, or skirmish (see Molina)

as such, no; or, not like that; or, not for that reason (an adverb) (see Molina)

iːkɑːmpɑ
Orthographic Variants: 
-icampa

behind, in back of