T

Letter T: Displaying 11101 - 11120 of 13490

to be mild and calm weather (see Molina)

tɬɑjɑmɑːniɑːni

tanner and currier (see Molina)

for the ground in a certain place to be soft.
# Algún lado donde esta la tierra y puede ser un trabajo duro. “A mi me gusta escardar en la milpa de Diego porque esta suave la tierra y así no es difícil hacer un trabajo”
tɬɑjɑmɑːniliːlli

something that has been moderated, smoothed, evened, brought to room temperature, etc. (see Molina)

tɬɑjɑmɑːniːlistɬi

the act of softening something, or letting the water become room temperature, or the like (see Molina)

tɬɑjɑmɑːniːlli
Orthographic Variants: 
tlaiamanilli

something that has been moderated, smoothed, evened, brought to room temperature, etc. (see Molina)

tɬɑjɑmɑːniʃtimɑni

for the weather to be serene and temperate (see Molina)

for hard soil in a certain place to soften with water.
# Se suaviza un poco la tierra que esta duro. “se suaviza la milpa de Adriana por eso baja la tierra.”
tɬɑjɑmɑːjɑːn

a temperate and warm place (see Molina)

tɬɑjɑnɑlli

something hidden or covered up because people cannot bear to look at it (see Molina)

tɬɑjɑnkwiliɑːni

a renovator (see Molina)

tɬɑjɑnkwiliːlistɬi

a renovation (see Molina)

something that has been whipped up for war, in a state of hostility, combative (see Molina)

tɬɑjɑːoːtɬɑlwiːlli

one who is called up for war (see Molina)

tɬɑjɑpɑloːni

a plant used for medicinal purposes

Martín de la Cruz, Libellus de medicinalibus indorum herbis; manuscrito azteca de 1552; segun traducción latina de Juan Badiano; versión española con estudios comentarios por diversos autores (Mexico: Fondo de Cultural Económica; Instituto Mexicano del Seguro Social, 1991), 17 [7v.].

a tlahtoani of Azcapotzalco
María Castañeda de la Paz, Conflictos y alianzas en tiempos de cambio: Azcapotzalco, Tlacopan, Tenochtitlan y Tlatelolco (siglos XII al XVI), (México: Instituto de Investigaciones Antropológicas, UNAM, 2013), 211.

tɬɑjɑːjɑ

to smell bad, or to be a bad smell and stench in a place (see Molina)

for the sky to fill with clouds and get dark when it’s about to rain.
# Se ponen las nubes negras porque quiere llover. “mi mama cuando nos lleva a algún lado y ve que se ponen las nubes, nos dice que caminen niños porque esta muy negro a lo mejor llueve.”
tɬɑjehkɑlwiːlistɬi

that act of providing shade for another person (see Molina)