house lot; sometimes cultivated; sometimes seen in Tlaxcala as though in a reference to the grid (traza), or a street (in Puebla) (a loanword from Spanish, solar) S. L. Cline, Colonial Culhuacan, 1580-1600: A Social History of an Aztec Town (Albuquerque: University of New Mexico Press, 1986), 236. In the nineteenth and twentieth centuries, can be seen to mean barrio or pueblo. (See attestations in Spanish.) See also our entry for solar.
abbreviation for Cristo ("Christ"); there should be an overline on the p James Lockhart, The Nahuas after the Conquest: A Social and Cultural History of the Indians of Central Mexico, Sixteenth through Eighteenth Centuries (Stanford: Stanford University Press, 1992), 413.
a Spanish name; e.g. don Fray Juan de Zapata y Sandoval, who was a bishop sent from Mexico City to Chiapas in 1615
(central Mexico, 1615) see Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 294–295.
shoe(s) (a loanword from Spanish) James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 213.
a Spanish last name; e.g. Fray Gerónimo de Zarate, a Franciscan chaplain in Tenochtitlan who left to go to Teohuacan (Tehuacan, Puebla?), much to the people's relief
(central Mexico, 1613) see Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 250–251.
a Spanish surname; the name carried by a "doctor" (and "oydor" or judge of the high court, the "Real Audiencia") in sixteenth-century New Spain, don Alonzo de Zorita, 1548–1556