to have great need (see Molina)
end and conclusion to my life, or of my days (see Molina)
the state of the court case being tried (see Molina)
it is time now; the time is opportune (see Molina)
four days until, not counting today (see Molina)
for the moon to be full (round) already (see Molina)
it's now been a year (since something happened) (see Molina)
an expression used when someone discovers another person up to no good (see Molina)
ago, already some number of years
already (see Lockhart and Molina); when
suppletive stem of the verb cah (to be) in various tenses
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 242.
that one (see Karttunen)
yes; or, that's how it is; or, an interjection for making an exclamation (see Molina)
to be somewhat better after a sickness (see Molina)
at about eight hours of the day, or at this time of day (see Molina)
to be praised by others (see Molina)
modifying prefix well, thoroughly, good, right (see Karttunen)
pocket-handkerchief (see Molina)
a cut shell design Mesolore, http://mesolore.org/viewer/view/1/Matrcula-de-Tributos?page=31, and the Codex Mendoza, https://aztecglyphs.wired-humanities.org/content/yecacozcayo-64r