M

Letter M: Displaying 841 - 860 of 2874

something relating to the month of March (see Molina)

maestrescuela, a school master ; e.g. Dr. Don Melchor Aríndez de Oñate of Mexico City (a loanword from Spanish) (central Mexico, 1613) see Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 264–265.

to be dirty on one’s hands.

a maniple

Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 6 -- Rhetoric and Moral Philosophy, No. 14, Part 7, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 19.

mɑːtɑpɑjoːloɑ

to roll up paper or the like (see Molina)

mɑːtɑtɑkɑ

to request and procure something with diligence, beg, pray (see Molina); to cup with the hands (see Siméon's interpretation of "cavar" as "ahuecar")

mɑːtɑhtɑpɑyoltik
Orthographic Variants: 
mātahtapayoltic

broken out with bumps on one's arms (see Karttunen)

mɑːtɑtɑkiliɑ

to be importunate in asking for something, or to seek one thing or the other (see Molina)

mɑtkɑː

calmly, tranquilly, slowly, little by little, carefully, with discretion, gently, humbly, sweetly, etc.

mɑtkɑːnemini

pacific and quiet (see Molina)

mɑːteːkɑ
Orthographic Variants: 
mātēca

to pull up weeds (see Karttunen)

mɑːtetʃɑːnɑ
Orthographic Variants: 
mātechāna

to seize something with the hand, to direct something with one’s hand (see Karttunen)

mɑːtekotʃtoːn
Orthographic Variants: 
mātecochtōn

a small handful (see Karttunen)

for an angry person to hit s.o. repeatedly on the hand.
# Nic/nimo. Una persona le pega muchas veces la mano de alguien, cuando lo ha hecho enojar. “Ismael le pego las manos a su hermano menor con un piedra porque lo hizo enojar”.
to hit a person’s or an animal’s hand with s.t.
to hit s.o.’s child on the hand.
Orthographic Variants: 
ma tel iuhqui, mateliuhqui

let it be whatever, let it be whichever way (see Molina)

be it him, her or that one (see Molina)

mɑːteːl

an optative or imperative indicator, let it be done

mɑːtelwiɑ

to rub or smear something on someone (see Molina)