M

Letter M: Displaying 761 - 780 of 2874
to remove lime water from s.o. else’s nixtamal with one’s hands.
mɑːpɑːtɬɑ

to defend oneself or to put up resistance (see Molina and Karttunen)

palm of one’s hand.
mɑːpeːwɑ
Orthographic Variants: 
mapeua

to push someone away in disgust (see Molina)

a measurement: the distance between extended arms.
to entend one’s arms.
A. Una persona extiende su mano por sus lados. “Mi hija Celtzin abre sus manos en la puerta porque no quiere que pase otro para adentro”. B. Abre sus brazos a los costados.
mɑːpetskoːlwiɑ

to let something slip from the hands (see Molina)

for a person or an animal’s hand to swell.
1. s.o. or an animal with fat hands or paws. 2. tree with thick limbs.
# Ni. Una persona, animal silvestre y animal domestico tiene la mano gruesa. “Juan Manuel fue a cortar a su milpa otomal y no vio si estaban abejas; le picaron y ahora tiene la mano muy hinchada”.
mɑːpiːkkɑtɬ
Orthographic Variants: 
māpīccatl

glove (see Karttunen)

mɑpitʃoɑ

to whistle using the finger (see Molina)

mɑːpiːtʃtɬi
Orthographic Variants: 
māpīchtli

fist (see Karttunen)

mɑːpiːktoːn
Orthographic Variants: 
māpīctōn

a small handful (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
mapil chiquacen, mapil chicuacen

a person with six fingers on each hand (see Molina)

mɑhpilkwetʃɑkiɑː
Orthographic Variants: 
mahpilcuechaquiā

to twist, sprain one’s finger (see Karttunen)

mɑhpilwiɑː

to point a finger at someone

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 224.

mɑhpilwiteki

to injure something with one's finger (see Molina)

mɑhpiliːʃtɬi

the bundle of fingers in the palm of the hand (see Molina)

mɑhpilli

a finger (see Lockhart); also, a measurement, possibly 1.74 cm. (see also cemmapilli)
See: James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 224; and John E. Clark, Aztec Dimensions of Holiness, cited in: http://mathforum.org/kb/message.jspa?messageID=7615867.

mɑhpiloɑ

to point with the finger

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 224.