P

Letter P: Displaying 481 - 500 of 1587
pɑhtiloːni

something curable, than can be healed (see Molina)

pɑhtini

something curable that can be healed (see Molina)

Orthographic Variants: 
pantiyotl

a patio
(a loanword from Spanish)

to cost or be worth a certain amount; or something that has value or a price (see Molina)

Orthographic Variants: 
patioua
pɑtioːtiɑ

to pay, or to give the price of that which is being purchased; or, for something to be welded (see Molina)

Orthographic Variants: 
patio machiotl, patio machiyotl

a sign of the value of something (see Molina)

pɑtiwtɬi
Orthographic Variants: 
pantiuhtli, patio

the price, the worth of something (see Karttunen); payment, wage, value (see Lockhart and Molina)

for an overripe fruit to begin to disintegrate.
A. Se apachora una verdura y fruta cuando está muy maduro. “Aquel platano se derite mucho porque ya se pasó de maduro y nadie lo come”. B. Se derite.
pɑhtiyoh
Orthographic Variants: 
pahtiyoh

something with medicinal properties (see Karttunen)

pɑtiyoh
Orthographic Variants: 
patiyoh

something costly (See Karttunen)

pɑtiyoːwɑ
Orthographic Variants: 
patiyōhua

to rise in price, to be expensive (See Karttunen)

buy; pay something for something

Robert Haskett and Stephanie Wood's notes from Nahuatl sessions with James Lockhart and subsequent research.

pɑtiyoːtiɑː
Orthographic Variants: 
patiyōtiā

to raise the price of something (See Karttunen)

pɑtiyohtiyɑ
Orthographic Variants: 
patiyohtiya

to rise in price (See Karttunen)

pɑtɬɑ

to change something, exchange, trade, represent (when transitive)