T

Letter T: Displaying 4841 - 4860 of 13567
Orthographic Variants: 
tla sancto mauizotilli

a canonized saint (male or female) (see Molina)
(partly a loanword from Spanish/Latin, sancto, saint)

Orthographic Variants: 
tla sebouilli
tɬɑː

may, let, if, used with the optative of verbs instead of mā for maximum politeness; and xi- (imperative) = "please"; a polite way of phrasing the imperative

something; conjunction

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 235.

non specific non human object prefix.
sufijo verbalizador.
verbalizing suffix.
non-specific possessor
impersonal prefix.

a winnower, for winnowing wheat or the like (see Molina)

something added in that way (see Molina)

for many little blister-like sores to cover the body of a sick person.
A. Una cosa entera se levanta y adentro tiene agua.
for water to run into the house.
# Pasa agua adentro de la casa cuando llueve mucho. “La casa de Antonio en sus corredores pasa agua porque no ha hecho canales”.
for water to filter into a house.
tɬɑɑhkɑːnoːni

a shovel for shoveling something (see Molina; transl. to Engl. by SW)