T

Letter T: Displaying 6441 - 6460 of 13563
to stick two pieces of cloth or string of the same size or length together.
to write to s.o.
# Nic. Una persona le manda su mensaje a otro en un papel o en una aparato. “Lala no visita a su mamá, solamente le escribe”.

something foul; dysentery; or, bloody diarrhea (see Molina)

softly (way of speaking).
Orthographic Variants: 
tlahneuia
to send greetings to s.o.
# Nic. Una persona saluda a otro de lejos. “Yo saludé a la mamá de Doroteo porque ella no pudo venir”.
tɬɑhpɑlli
Orthographic Variants: 
tlahpalli

force, strength, energy (note the glottal stop after the first a, which sets it apart in meaning from tlapalli, red)

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 237.

to greet s.o. with a handshake.
# Nic. Una persona rosa o agarra la mano de otro cuando se ven. “Kelly cuando saluda siempre agarra la mano fuertemente”.
tɬɑhpɑltik

someone strong, forceful

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 237.

to watch over the cornfield when the spike appear on the plants.
domesticated animal.
# Algunos animales silvestres que no son muy peligrosos y están en el patio o en el potrero porque tienen dueño. “Aquella animal domestico tiene muchos pinolillos por eso lo bañan”.
Orthographic Variants: 
tlahpoaliztli

the act of counting something, or the act of casting lots done by a shaman

Orthographic Variants: 
tlahpouia
1. for an animal to get s.o.’s food dirty. 2. for an animal to destroy or scatter an offering that has been placed at the altar.
1. for an animal to get s.o.’s food dirty. 2. for an animal to destroy or scatter an offering that has been placed at the altar.
to examine s.o., an animal or s.t.
# Nic. Una persona revisa totalmente a alguien o una cosa muchas veces. “Sofía revisa a su hijo si no tiene garrapatas en su camisa porque había ido a su milpa a dejar el caballo”.