T

Letter T: Displaying 6441 - 6460 of 13482
question or petition.
for an animal to chew on s.t.
# Animal domestico empieza a morder una cosa ropa y lo rompe. “el puerco rompió la ropa de mi mama porque se callo y empezó a morderlo.”
for a domesticated animal to rip s.t. up with it’s teeth.
# Animal domestico o animal silvestre empieza a morder una cosa que es de alguien. “Ese perro muerde los zapatos del señor porque apesta mucho.”
1. a shattered clay object. 2. a clay or wood object with many cracks.
# un plato, taza jícara o otras cosas se derrumba y ya no hay enteros. “Pedro le da agua a su puerco en un lavadero roto.”
for fruit to grow not close to each other on a tree at the beginning of its season.
continuoustly, often.
Much mud, or many mosquitos o many plants with stickers stick to clothing or other things.
# cuamozotl #y otras cosas que tiene espinitas se pega en la ropa, en el pantalón de la persona o en otra cosa. “reina no le gusta pasar donde hay cuamozotl porque se pega mucho en su ropa.”
to stick papers or photos on the wall.
# Persona pega todas las cosas en la pared porque quiere que se vea bien adentro. “mi papa cuando estaba todavía le gustaba pega muchas fotografías en la pared.”
1. to speak well. 2. to speak a language. 3. to speak Spanish.
# 1. Habla con de cosas palabras. “ese niño habla bien el español.” 2. Habla el español. “un niño que sabe español no tiene miedo y va donde sea de lugar.”
to make false acusations about s.o.
#persona le dice un señor a otro palabras malas. “Miriam no se caso con mi hermano porque le invento cosas su hermano.”
1. phrase, sentence, word, speech, conversation. 2. a disturbing problem.
to clear up s.t. for s.o.

to grant

Robert Haskett and Stephanie Wood's notes from Nahuatl sessions with James Lockhart and subsequent research.

tɬɑwɑkɑloːlli
Orthographic Variants: 
tlauacalolli
tɬɑwɑːkki
Orthographic Variants: 
tlahuācqui

drought (see Karttunen)

high ground at the end of an incline.