T

Letter T: Displaying 10781 - 10800 of 13524
tɬɑtsojoːtiːlli
1. for s.t. planted to sprout. 2. for s.t. to stick.
# Todo tipo de hiervas que siembra una persona en la tierra retoña. “Mi papá dice, si siembro plátano cuando es temporada luego retoña”. 2. El agua socia luego lo mancha la ropa blanca si lo toca o se queda en una olla de barro cuando se queda ahí varios días y no se lo quita. “Ayer, Norma batió lodo en una olla de barro de Anna y no lo lavó antes se pegó mucho y no se lo puede quitar”.
to stick s.t. somewhere.
# Persona pega dos cosas en la orilla. “pego ese papel en la pared para que no se me olvide.”
to stick s.t. somewhere for s.o.
# Persona pega una cosa de otro en algún lado. “mi papa le pego un pedazo de llores a su libro porque estaba roto.”
a tied up roll herbs or edible plants that is sold.
tɬɑtstɑpɑlmɑntɬi

tiled floor (?) (see Molina)

to become thick (see Sahagún)

Orthographic Variants: 
tlatzuntequilica tlatquimaca

to give some funds to another person, as required by a sentence (see Molina)

Orthographic Variants: 
tlatzuntli

something sewn, or a well-made thatch on a hut (see Molina)

a southwest wind (see Molina)

tɬɑːwketʃoːl
Orthographic Variants: 
teoquechol, teuquechol

the Roseate Spoonbill, a red bird, or the rich red feathers of this bird (see Molina, Karttunen, and Hunn)

Roseate Spoonbill, an aquatic bird with red feathers (see attestations)

to donate; to grant; to favor someone or do someone favors (see Molina and Lockhart); to give gifts (see attestations)

to donate to someone; to grant to someone

Robert Haskett and Stephanie Wood's notes from Nahuatl sessions with James Lockhart and subsequent research.