T

Letter T: Displaying 10781 - 10800 of 13521
to stick s.t. somewhere for s.o.
# Persona pega una cosa de otro en algún lado. “mi papa le pego un pedazo de llores a su libro porque estaba roto.”
a tied up roll herbs or edible plants that is sold.
tɬɑtstɑpɑlmɑntɬi

tiled floor (?) (see Molina)

to become thick (see Sahagún)

Orthographic Variants: 
tlatzuntequilica tlatquimaca

to give some funds to another person, as required by a sentence (see Molina)

Orthographic Variants: 
tlatzuntli

something sewn, or a well-made thatch on a hut (see Molina)

a southwest wind (see Molina)

tɬɑːwketʃoːl
Orthographic Variants: 
teoquechol, teuquechol

the Roseate Spoonbill, a red bird, or the rich red feathers of this bird (see Molina, Karttunen, and Hunn)

Roseate Spoonbill, an aquatic bird with red feathers (see attestations)

to donate; to grant; to favor someone or do someone favors (see Molina and Lockhart); to give gifts (see attestations)

to donate to someone; to grant to someone

Robert Haskett and Stephanie Wood's notes from Nahuatl sessions with James Lockhart and subsequent research.

vermillion; a red color (see Molina)

a low quality red ochre, not very fine (see Molina)

Orthographic Variants: 
tlauhio

red, the color red (see Sahagún, attestations)