You are here

Search All Fields

NOTE: Use quotation marks to match an exact phrase. Use a wildcard (*) at the end of your search keyword to perform a "begins with" search.

Displaying 481 - 520 of 1121 records found.

a trimming from the edge of a garment or from maize, wheat, or beans; might this term also have served as "boundary" or edge of a piece of property or a territory? (see the attestation from Dehouve, below)

the street between houses, alley

something that is upside down, or the act of turning something from top to bottom (see Molina)

shining, sparkling, shimmering, glistening (see attestations)

a cord for measuring property length; a portion of land this size; or, a bundle of goods that could be tied with this length of cord

See also our entry for mecatl.

to enjoy something; or, to have great pleasure and contentment from something; when transitive, to give pleasure to someone (see Molina and Karttunen)

plural of moch or mochi: all of these, everyone

a small, squat, rather long cat; ashen, whitish, varicolored like an ocelot, blotched with black

Gordon Whittaker, Aztlan Listserv posting, Feb. 25, 2012.

ocelotl

Gordon Whittaker, Aztlan Listserv posting, Feb. 25, 2012.

(object -c-, followed by -on- directional)

a color between purple and orange (see Molina); perhaps auburn (see attestations)

regidor, town council member
(a loanword from Spanish)

officials of the town council, members of the cabildo; those in charge of tributes

shortened form of mochi, mochīn, mochīntin: all; or, it is everything

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 225.

to cross in front of others (see Molina); or, to pay someone what is owed (applicative of ixtlahua, to pay)

a sick person, someone who is ill, a patient; or, something that has withered (see Molina and Karttunen)

ye.

already (see Lockhart and Molina); when

to shave or cut wood, stone, hair (the combining form is xin-)
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 241.

also, to cut hair (and haircutting styles were linked to certain ethnicities)

ic.

with; when; for which reason
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 219.

to contradict oneself or retract; to contradict what someone else says; to disrupt speech (see Molina)

not, un-, in- (often used as a negative prefix; see Karttunen)

cultivated land; this is a term, possibly regional, that combines two types of agricultural land, milli and tlalli; while both terms are common, they are rarely well differentiated

to live

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 242.

something that lives (noun) (see Molina)

an enslaved person or a servant (see attestations)

to appear to someone, to reveal oneself to someone; to show something or someone to others, to get others to see something (Karttunen)

to pursue someone, follow someone, or investigate, observe, see to, look into

a citizen of the pueblo, or something that pertains to a certain neighborhood (see Molina)

in each barrio, or to each barrio (see Molina)

to spend a long time (see Molina and Lockhart); to last a long time; to take a long time; to be a long time

father (this is the form with the absolutive, but it was usually possessed)

something bought

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 236.

the coat of arms or battle devices, weapons, or insignia that pertain to a city or a pueblo (see Molina)

a family (see Molina); possibly also used to refer to granaries (see attestations)

to think about; consider; support oneself (see Karttunen); to maintain oneself through one's own effort (see Molina)

"that which is usually done," the customary action or habitual action, and, by extension, "one who typically does that thing"; e.g. cuicani = one who customarily sings; e.g. tecuani = he customarily eats people; or, this can also be a characteristic; and, added to verb in an "if" clause, such as "if I had done it"

land deserver, landholder (and, by extension, town founder and perhaps even conqueror -- under study) (see attestations)

a "bull" (as in papal bull, a major pronouncement from the Pope; or, a bull of indulgence, etc.); people could make donations to the church to assuage their guilt for sins, and this was called a "bula"
(a loanword from Spanish)

it doesn't matter; I don't care how; I don't know anything about it; etc. (see Carochi and Olmos; in no way; in no manner)

sometimes; when? at what time? at what hour?