E

Letter E: Displaying 361 - 380 of 548

entire, whole, full
(a loanword from Spanish)

burial
(a loanword from Spanish)

between, among
(a loanword from Spanish)

the impersonal of the verb ehua, we leave
Gran Diccionario Náhuatl, citing A. Wimmer (2004), https://gdn.iib.unam.mx/diccionario/eohua/48817

epɑːwɑʃmoːlli
Orthographic Variants: 
epauaxmulli, epahuaxmulli

a bean or lima bean stew (see Molina)

epɑːwɑʃtɬi
Orthographic Variants: 
epauaxtli

cooked beans

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 217.

eːpɑːntɬi

three rows

epɑtɬ

skunk

skunk.
# Un animal silvestre que se coloca debajo de la tierra; Es de color negro y en su espalda tiene una raya blanca; hecha aires a la gente, y ese aire desmaya. “Ese animal silvestre le echo aire un hombre y ahora no ve porque le echo muy fuerte”.
eːpɑtsɑktɬi

attempt to interpret

epɑsoːwiɑ
Orthographic Variants: 
epazouia
epɑsoːtɬ

a mint or herb native to New Spain (Mexico) (see Molina)

epɑsoːyoh
Orthographic Variants: 
epazōyoh

something redolent of epazote (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
Epcuvatl

a divine force of rain, another name for Tlaloc; also, a personal name (attested as male) taken by a range of people

a great lord of Tlatelolco, he was a son of Tlacateotzin and Xiuhtomiyauhtzin; he was the father of Tecapantzin, and therefore grandfather of Cuauhtemoc

Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 78–79, 112–113.

son of Huehue Tezozomoctli and Tzihuacxochitzin (of Malinalco), this man became a ruler in Atlacuihuayan

(central Mexico, seventeenth century)
Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 110–111.

Orthographic Variants: 
epcouaquacuilli, epcohuaquacuilli

the epcoacuacuilli [priest of the] tepictoton, sculptures of small mountains
Fray Bernardino de Sahagún, Primeros Memoriales, ed. Thelma D. Sullivan (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), 89.

Orthographic Variants: 
epcovacuacuiltzin

he who ordered and saw to everything (a priest)

Fray Bernardino de Sahagún, Primeros Memoriales, ed. Thelma D. Sullivan (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), 83.