I

Letter I: Displaying 2941 - 2960 of 3298
to still be weak after recovering from an illness.
# una persona no tiene fuerza cuando camina o hace algo porque estaba enferma y apenas se alivió. “Alma anda sin ganas porque le acaba de dar sarampión y todavía no se alivia bien”.
to get s.o.’s way so that they cannot pass.
iːʃyɑwɑltik
Orthographic Variants: 
īxyahualtic

someone with a round face (see Karttunen)

round face.
iːʃjɑmɑːniɑ

to soften a bundle of animal hides or skins (see Molina)

iːʃjɑnkwiliɑ
1. for a person to calculate a measurement. 2. to try to hit s.o.
iːʃjehjekoɑ

to be temperate and discreet in the things that one does; or to be moderate (see Molina)

a beautiful rock that is put in a ring, etc. (see Molina)

iːʃjopeːwɑ
Orthographic Variants: 
ixyopeua

to detach something (see Molina)

iːʃyoːtɬ
Orthographic Variants: 
īxyōtl

prudence, moderation (see Karttunen)

a man with a cheerful face and who is very joyful (see Molina)

iːʃjohjomoktilistɬi

gestures or grimaces (see Molina)

iːʃjohjomoːni

to make gestures and grimaces (see Molina)

iːʃsɑːloɑː
Orthographic Variants: 
īxzāloā

to have one’s eyes stuck together with discharge or tissue (see Karttunen)

face smeared with mud.
# Una persona y un animal domestico se ha embarrado lodo en su cara. “Cuando llueve, la hija de Reina se queda muy socio de lodo en la cara porque le gusta mucho jugarlo.”
person or animal with a dirty face; object with a dirty surface.
Orthographic Variants: 
iia

magical-religious discourse (see attestations)

ihyɑːk
Orthographic Variants: 
hiiac, ihyāc

something stinking (see Molina)

to choose the best (see Molina)