O

Letter O: Displaying 61 - 80 of 936
Orthographic Variants: 
oc ualca, oc valca

much more; more like this; more in this direction

Robert Haskett and Stephanie Wood's notes from Nahuatl sessions with James Lockhart and subsequent research.

Orthographic Variants: 
ocuel ychpuchtli

a physically intact virgin (see Molina)

Orthographic Variants: 
oc ueyaz

as long as

Robert Haskett and Stephanie Wood's notes from Nahuatl sessions with James Lockhart and subsequent research.

Orthographic Variants: 
ocye achtopa, oc ye achtopa

very first, before other things, for example, you will do this... (see Molina)

when he/she was still alive; still in his/her presence

Thelma Sullivan, Documentos Tlaxcaltecas del siglo XVI en lengua náhuatl (Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México, 1987), 41.

Orthographic Variants: 
oc ixquichcauitly, oc ixquich cahuitli, oc ixquichcauitli

a little while from now (see Molina)

Orthographic Variants: 
oc ye nepa

farther over, farther away, more over there

Andrés de Olmos, Arte para aprender la lengua Mexicana, ed. Rémi Siméon, facsimile edition ed. Miguel León-Portilla (Guadalajara: Edmundo Aviña Levy, 1972), 188.

Orthographic Variants: 
oc no centlamantli, oc no cetlamantli, ocnocentlamantli

and another thing...; and still one more thing to be added to what has been said (see Molina)

Orthographic Variants: 
oc ompoalcan

in another forty parts or places

another two (see Siméon)

Orthographic Variants: 
oc oompoalpa

another forty times each (see Molina)

another two times (see Molina)

how much remains, or how much is left over? or, a little more

until how much time has passed? or, how far is it from here to where we are going?

Orthographic Variants: 
oc quexquichcauitl

how much time remains?

more... (a comparative; in both negative and positive comparisons)

Orthographic Variants: 
oc ye nepa

in ancient times; long ago; in years past

more (see Siméon)