a document about tribute-labor (ca. 1582, México) Luis Reyes García, ¿Como te confundes? ¿Acaso no somos conquistados? Anales de Juan Bautista (Mexico: Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, Biblioteca Lorenzo Boturini Insigne y Nacional Basílica de Guadalupe, 2001), 228–229.
tribute house, clearing house for the coatequitl (or cohuatequitl) and tribute in kind (apparently always used in this locative form rather than the absolutive "tequicalli") (p. 154); the city tribute house, which is always in the locative form (p. 23). The Tlaxcalan Actas: A Compendium of the Records of the Cabildo of Tlaxcala (1545-1627), eds. James Lockhart, Frances Berdan, and Arthur J.O. Anderson (Salt Lake City: University of Utah Press, 1986), 154.
# ni. Una persona hace todo tipo de trabajo aunque es difícil. “La esposa de Benito siempre va hacer un trabajo en casa de su suegra porque no es floja”.