T

Letter T: Displaying 9101 - 9120 of 13480
tɬɑketski

one who tells stories, a storyteller

Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 38.

tɬɑketstɬi

something raised, erected

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 238.

1. excrement left on the road by a person or an animal. 2. a trap.
tɬɑkeːsoːltiɑː
Orthographic Variants: 
tlaquēzōltiā

to cross over something, to go through something (see Karttunen)

the act of raising something up; construction

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 86.

for a plant to bear fruit.
# se da en su arbol, mata un tipo de comida. “ahora se da la naranja y no es su temporada”.

borrow

Robert Haskett and Stephanie Wood's notes from Nahuatl sessions with James Lockhart and subsequent research.

1. for the shaman to remove bad things from s.o. during a cleansing ceremony. 2. to dictate to s.o. what they can and can’t eat.
# el curandero barre a otra con siete tipos de yerbas, ajo, iyatl y agua ardiente porque le saca su enfermedad. “el curandero cuando le quito todo lo mal a Irene se desmayo”.

a plastered house

an herb whose seed was used in curing purulent ears
Martín de la Cruz, Libellus de medicinalibus indorum herbis; manuscrito azteca de 1552; segun traducción latina de Juan Badiano; versión española con estudios comentarios por diversos autores (Mexico: Fondo de Cultural Económica; Instituto Mexicano del Seguro Social, 1991), 27 [14v.].

tɬɑkilli

stucco (a noun; see Molina); Olmos (1547, f. 200v) translates tlaquilli as "encalar" (to stucco, a verb)

a stone mason; or one who puts stucco on buildings

Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 28.

the name of the mother of Huitzilihuitl the elder