T

Letter T: Displaying 13421 - 13440 of 13479
a selfish person.
tsotsokɑjoːtɬ

scarcity or avarice (see Molina)

one who makes pottery jugs (see Molina_

tsoːtsokolli

water jar(s) or jug(s); large clay pitcher(s); also a coiffure that has some resemblance, perhaps, to a water jug

tsohtsokoltik
Orthographic Variants: 
tzohtzocoltic

something studded with protrusions (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
tzotzouizoa
Orthographic Variants: 
tzotzouiztli motlalia
tsotsowistɬi
Orthographic Variants: 
tzotzouiztli
for fruit to become bruised.
# la fruta que esta muy maduro con tantito se aplasta. “luís corta platano lo que esta muy maduro y se golpeo en piedra ahora se aplasto”.
a person or animal’s pancreas.

flabbiness (see Sahagún)

to massage or knead s.t. or a part of s.o.’s body.
# una persona aplasta cualquier tipo de comida y se queda aplastado. “Jorge no quiere pelar naranja, nada mas lo aplasta y después le hace un agujero un poco y empieza a chuparla”.
tsotsoːloɑː
Orthographic Variants: 
tzotzōloā

to crumple, wrinkle something (see Karttunen)

tsohtsoltik
Orthographic Variants: 
tzohtzoltic

something thick and sticky like cooked oatmeal (see Karttunen); something flabby (see Sahagún)

tsotsoːltik
Orthographic Variants: 
tzotzōltic

something thick, crumpled, wrinkled (see Karttunen)

1. soft food (like fruit). 2. soft thing (like cloth).
# 1. Todo tipo de fruta que se da y ya está un poco espeso la parte de adentro. “Ese mango que trajeron de Tecomate ya no es sabroso porque ya está blandito talvez le pusieron algo encima”. 2. Tipo de nailo o ropa que no es fuerte. “Ese nailo con la que han tapado la televisión no es fuerte nada más es blandito para así no se va a quebrar ese aparato”.
tsotsomɑhtɑtɑpɑhtɬi
Orthographic Variants: 
tzotzomahtatapahtli

old clothes (see Karttunen)

tsotsomɑhtiɑː
Orthographic Variants: 
tzotzomahtiā

to dress oneself (see Karttunen)