T

Letter T: Displaying 13441 - 13460 of 13466
to repeatedly puncture s.t. soft.
# una persona le chonza muchas veces una cosa lo que esta blandito con aguja. “mi abuela cuando hace moronga y cuando ya esta hirviendo los pica porque quiere que se cosa bien”.
tsotsopokɑ

to bubble during fermentation (see Karttunen)

tsoːtsoːtɬ
Orthographic Variants: 
tzōtzōtl

pustule, eruption of the skin (see Karttunen); pimple

to be sticky.
# cosa nada mas donde puede pegarse porque tiene su cuerito parece chicle lo que hace que se pegue. “cuando mi jija come algo dulce, su mano se queda muy pegajoso”.
to sob.
# una persona llora o habla despacito. “ese niño no llora deberas, nada mas se hace porque quiere un juguete”.
tsotsojokɑ

to sizzle; for something to make a sound as it is frying

sobbing, or with sobs, through sobs (see Molina)

the stench of a feather or of a burned cloth, or the like (see Molina)

to water to evaporate or for food to lose it’s water consistency when boiled.
# Se seca demasiado el agua porque hace mucho sol, y la comida que tiene su caldo cuando lo hierve. “se termino de secar mi comida cuando lo tenia en la lumbre porque no lo baje luego”.
tsoyoːniɑː

to fry something

to fry s.t.
# una persona hace comida con grasa. “Zoila guisa los frijoles para comer”.
to fry s.t. for s.o.
# una persona hace con manteca un tipo de comida de otra. “la abuela de Sandra siempre va a guizarle a su nieta porque ella todavía esta chiquita”.
tsoyoːnki
Orthographic Variants: 
tzoyōnqui

something fried (see Karttunen)