I

Letter I: Displaying 581 - 600 of 3295
to have a second, uncomplete foot attached to a normal one.
Orthographic Variants: 
icxinetechuia

to hit one ankle with the other, while walking, hurting themselves (see Molina)

to hit one ankle with the other, while walking, hurting oneself (see Molina)

the bones of oneʻs foot, ankle and shin.
# no. Una parte del hueso de una persona, un animal silvestre y un animal domestico que va después de su rodilla. “Siempre en una noche las abuelitas les empieza a doler los huesos de sus pies porque hace frío”.
ikʃiohtɬi

path, or trail (see Molina)

ikʃipɑːkɑ

to wash the feet (see Molina)

to have a lot of hair on one’s foot.

to walk on foot (see Molina)

one who usually walks on foot, pedestrian (see Molina)

ikʃipɑnwiɑ
Orthographic Variants: 
icxipanuia

to go on foot (see Molina)

to follow an animal’s tracks.
on top of s.o.’s foot.
# no. Encima del pie de una persona. “Se cayó una piedra grande encima de mi pie y me dolió”.
ikʃipɑno

to ford a river (see Molina)

the sole of the foot.

to have someone underneath their feet (see Molina)

to separate one’s legs.
#una persona y unos animales domésticos se jalan las piernas. “ese perro siempre abre las piernas cuando se acuesta porque esta muy contento”.

to have someone underneath their feet (see Molina)

to put something beneath another person's feet (see Molina, who give the example of the verb conjugated in the first person)

the sole of the shoe (see Molina)

# Ni. Una persona se le ve los pies así cuando no trae puesto su calceta o cuando se quita los zapatos. “Cuando Aurora se quita su zapato se le ven los pies y se ve donde está lastimado su pie”.