T

Letter T: Displaying 6261 - 6280 of 13563

rosewood; a type of tree with beautiful wood that appears to exhibit painting or writing
Sahagún, Bernardino de, Antonio Valeriano, Alonso Vegerano, Martín Jacobita, Pedro de San Buenaventura, Diego de Grado, Bonifacio Maximiliano, Mateo Severino, et al. Historia general de las cosas de Nueva España (Florentine Codex), Ms. Mediceo Palatino 218–20, Biblioteca Medicea Laurenziana, Florence, MiBACT, 1577. Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa, bk. 11, fol. 115r. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/11/folio/115r/images/99fb59ea-... . Accessed 12 November 2025.

Orthographic Variants: 
tlacuilolquauitl, tlacuilolquahuitl

colored wood
Fray Bernardino de Sahagún, Primeros Memoriales, ed. Thelma D. Sullivan (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), 208.

Orthographic Variants: 
tlacuiloluapalli

a tablet for writing (see Molina)

tɬɑhkwiloːlistɬi

writing, the art of writing, the act of writing or painting (see Molina and Karttunen)

tɬɑhkwiloːlli
Orthographic Variants: 
tlacuiloli, tlahcuilolli, tlaquiloli, tlacujlolli,

a document, a painting, or anything written or painted
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 236.

could also refer to a design, such as was expressed in textiles, made with feathers, or carved in stone (see attestations and see the Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs)

Orthographic Variants: 
tlacuilolmachiotl

a drawing; or, a sketch of a figure (see Molina)

a painting or writing medium (see attestations)

a medium for painting or writing, a reference to a brown substance (camopalli) made for the purpose (see attestations)

tɬɑhkwiloːloːjɑːn

the place where writing takes place (see Molina)

tɬɑhkwiloːlpetɬɑtɬ

a mat that has been worked or painted (see Molina)

tɬɑhkwiloːlpikini

a false writer or painter (see Molina)

it sprinkled (rained)

Robert Haskett and Stephanie Wood's notes from Nahuatl sessions with James Lockhart and subsequent research.

tɬɑhkwiloːltekomɑtɬ

a writer's inkwell (see Molina)

tɬɑhkwiloːltepɑntɬi

a painted wall (see Molina)

tɬɑhkwiloːltilmɑhtɬi

a painted cape or cloth (see Molina)

Orthographic Variants: 
Tlacuilolxotzin

a noblewoman and daughter of Matlaccoatzin (and he was a ruler of Ecatepec); she actually came to rule Ecatepec; and Moteuczoma Xocoyotl married her; they had a daughter named doña Francisca de Moteuczoma; such a genealogy links pre-contact with Spanish colonial times

(central Mexico, seventeenth century)
Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 100–101.

place covered with cuilotl trees.
tɬɑkwiːltiɑː
tɬɑkwiltoːnoːlli