T

Letter T: Displaying 6221 - 6240 of 13484

a notary, scribe, or painter like myself (see Molina)

tɬɑhkwilohkɑːjoːtɬ

the art of painting and writing (see attestations)

tɬɑhkwilohhouiliɑː
Orthographic Variants: 
tlahcuilohhouiliā

to reply to someone in writing (see Karttunen)

something for carrying papers (see Molina)

Orthographic Variants: 
tlacuillolcalli

a place, building, or workshop for painting and/or writing (see attestations); in the example cited, the reference is to a painting workshop in the church

(ca. 1582, Mexico City)
Luis Reyes García, ¿Como te confundes? ¿Acaso no somos conquistados? Anales de Juan Bautista (Mexico: Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, Biblioteca Lorenzo Boturini Insigne y Nacional Basílica de Guadalupe, 2001), 196–197.

tɬɑhkwiloːltʃipɑːwɑlistɬi
Orthographic Variants: 
tlacuilolchipaualiztli

the luster or the beauty of something painted (see Molina)

Orthographic Variants: 
tlacuilolquauitl, tlacuilolquahuitl

colored wood
Fray Bernardino de Sahagún, Primeros Memoriales, ed. Thelma D. Sullivan (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), 208.

Orthographic Variants: 
tlacuiloluapalli

a tablet for writing (see Molina)

tɬɑhkwiloːlistɬi

writing, the art of writing, the act of writing or painting (see Molina and Karttunen)

tɬɑhkwiloːlli
Orthographic Variants: 
tlacuiloli, tlahcuilolli, tlaquiloli, tlacujlolli,

a document, a painting, or anything written or painted; a design
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 236.

Orthographic Variants: 
tlacuilolmachiotl

a drawing; or, a sketch of a figure (see Molina)

tɬɑhkwiloːloːjɑːn

the place where writing takes place (see Molina)

tɬɑhkwiloːlpetɬɑtɬ

a mat that has been worked or painted (see Molina)

tɬɑhkwiloːlpikini

a false writer or painter (see Molina)

it sprinkled (rained)

Robert Haskett and Stephanie Wood's notes from Nahuatl sessions with James Lockhart and subsequent research.

tɬɑhkwiloːltekomɑtɬ

a writer's inkwell (see Molina)

tɬɑhkwiloːltepɑntɬi

a painted wall (see Molina)

tɬɑhkwiloːltilmɑhtɬi

a painted cape or cloth (see Molina)

Orthographic Variants: 
Tlacuilolxotzin

a noblewoman and daughter of Matlaccoatzin (and he was a ruler of Ecatepec); she actually came to rule Ecatepec; and Moteuczoma Xocoyotl married her; they had a daughter named doña Francisca de Moteuczoma; such a genealogy links pre-contact with Spanish colonial times

(central Mexico, seventeenth century)
Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 100–101.

place covered with cuilotl trees.