T

Letter T: Displaying 8541 - 8560 of 13480
to apply herbicide to s.o.’s cornfield.
# 1. nic. Una persona lava y le pone medicamento en una parte del cuerpo de otra persona donde se ha lastimado. “Maribel le pone medicamento el dedo de su hermana mayor porque se le hinchaba y a lo mejor empieza a salir agüita”. 2. nitla . Una persona rosea con un liquido en una milpa de otro porque quiere se seque la hierva que no sirve. “Adrián le rosea a su abuelo porque él está muy viejo y no ya puede cargar el agua”.
a plant to which fertilizer or herbicide has been applied.
tɬɑpɑːwɑʃoːni
Orthographic Variants: 
tlapauaxoni
tɬɑpɑːwɑʃtɬi
Orthographic Variants: 
tlapauaxtli
tɬɑpɑːwɑstɬi
Orthographic Variants: 
tlapauaztli
tɬɑːpɑːwiɑː
Orthographic Variants: 
tlāpāhuiā

to become intoxicated (see Karttunen)

tɬɑpɑhwiːlmɑniliːstɬi
Orthographic Variants: 
tlapauilmaniliztli
tɬɑpɑhwiloːni
Orthographic Variants: 
tlapahhuilōni

poison (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
tlapal vino

red wine (see Molina; partly a loan word, huino = vino = wine)

a little man (see attestations)

tɬɑpɑlɑːnɑltiɑː
tɬɑpɑlɑːnɑltilistɬi
for all the fruits or vegetables to spoil.
# Una fruta o verdura lo que se da se madura en su árbol, cuando se pasa de madura empieza a tirarse su cáscara.”¿Mari me podrías vender unos cuantos mangos?, aquellos ya no sirven todos se han echado a perder”.
tɬɑpɑlɑːntɬi
Orthographic Variants: 
tlapalāntli

rot, filth, manure (see Karttunen); fertilizer

tɬɑpɑlɑkiɑ
Orthographic Variants: 
tlapalaquia

to apply colors onto that which is being painted (see Molina)