Z

Letter Z: Displaying 561 - 580 of 626
sokijoːwɑ
Orthographic Variants: 
zoquiyoua

to get muddy (see Molina)

for s.t. to get dirty with dust or mud.
to wash clothing or an object in order to remove its grime.
for s.t.’s grime to loosen and come off.
to remove dried mud from shoes.
for to mud that has stuck to s.t. to fall off.
sokijoːtiɑ

to make something muddy, or smear something with mud (see Molina)

sokijoːtɬ

muddiness; feces (see Molina)

Orthographic Variants: 
Zurita

a Spanish surname; the name carried by a "doctor" (and "oydor" or judge of the high court, the "Real Audiencia") in sixteenth-century New Spain, don Alonzo de Zorita, 1548–1556

for beads or the like to be strung (see Molina)

sotɬ
Orthographic Variants: 
çotl, çutl

one-quarter of a pierna (leg) of cloth; this was a measure, usually used for mantas (tribute cloths); one zotl could also refer to a piece of cloth, or a rag. See also our entries for cenzotl and pierna.

sotɬɑktik

something thin and loose; or, something faded and withered; or, a man of little enthusiasm (see Molina)

sotɬɑːwɑ
Orthographic Variants: 
zotlaua

to lose heart (oneself), or to cause someone to lose heart or become faint (see Molina)

for s.t. to make s.o. nauseous or weak.
sotɬɑːwɑk
Orthographic Variants: 
zotlauac

dizzy

sotɬɑːwɑlistɬi
Orthographic Variants: 
zotlaualiztli

dizziness (see Molina)

1. to be hung over. 2. to not feel like doing anything.
A. 1. Persona que esta enferma porque toma. “Juan Tomas esta muy debil porque fue al chaparral y tomo.” B. Debilitarse.
soːtok
Orthographic Variants: 
zōtoc

something nailed (see Karttunen)

soːtoːl
Orthographic Variants: 
zōtōl

palm tree (see Karttunen)

soːtolkɑktɬi

souls or sandals made of palm fronds