C / CH

Letter C/CH: Displaying 4941 - 4960 of 5744
Orthographic Variants: 
quauhtlalli

a type of land, possibly deriving from quahuitl, “tree(s),” meaning wooded land or woods, or alternatively, deriving from quauhtli, “eagle,” a type of conquered land
S. L. Cline, Colonial Culhuacan, 1580-1600: A Social History of an Aztec Town (Albuquerque: University of New Mexico Press, 1986), 236.

Orthographic Variants: 
quauhtlamachtli
Orthographic Variants: 
quauhtlamati
Orthographic Variants: 
quauhtlamatiliztli
Orthographic Variants: 
quauhtlamatqui
Orthographic Variants: 
quauhtlamelaua, quauhtlamelahua
Orthographic Variants: 
quauhtlancochtica nitlatzaqua
Orthographic Variants: 
quauhtlancochtica tlatzacutli
Orthographic Variants: 
quauhtlancochtli
Orthographic Variants: 
quauhtlanenqui

one who lives in the woods, a hermit (see attestations)

kwɑwtɬɑhokwil
Orthographic Variants: 
cuauhtlahocuil

wild animal (as contrasted with a domestic animal) (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
quauhtlapana
kwɑwtɬɑpɑːnɑ
Orthographic Variants: 
cuauhtlapāna

to split kindling wood (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
quauhtlapanaliztli
Orthographic Variants: 
quauhtlapanani
kwɑwtɬɑpɑntɬi

bower, shelter of branches, platform (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
quauhtlapechtl, quauhtlapechtli

stage, flooring, platform, scaffold (see Molina and attestations)

kwɑwtɬɑpetʃtɬi

scaffold, platform; litter, stretcher (see Karttunen)

a hunting device; literally, a trap for catching eagles, but also serves as a synonym for tlapehualli (SW)

a wooden trap for catching animals

Gran Diccionario Náhuatl, citing Wimmer (2004), who cites Sahagún Book 11; https://gdn.iib.unam.mx/diccionario/cuauhtlapehualli/47205. Translated to English here by Stephanie Wood.