a kite, a bird of prey; Eugene Hunn suggests the name recalls the bird song, and is therefore onomapoetic See the Gran Diccionario Náhuatl, citing BnF 362. Translation to English and added notes by Stephanie Wood. Personal communication from Gene Hunn, 29 August 2023.
# nic. Una persona le amarra muchas veces una cosa de alguien con un bejuco o con un trapo porque no quiere que se desate. “Juana le enredó con mucha bejuco la leña de su hijo lo que se va llevar a su casa”.
an indigenous woman’s rectangular blouse or shift (loaned to Spanish as huipil) S. L. Cline, Colonial Culhuacan, 1580-1600: A Social History of an Aztec Town (Albuquerque: University of New Mexico Press, 1986), 36.
This garment could have feathers woven in. It typically has a V-neck with a rectangular reinforcement patch at the base of the V. (see attestations and see examples in our Visual Lexicon of Aztec Hieroglyphs)