1. to bend the edge of a metal object that belongs to s.o.. 2. to twist one’s mouth at s.o. when angry.
# 1. Nic. Una persona dobla los extremos de la herramienta de otro. “Martín dobló el hacha de Doroteo porque era muy duro el palo”. 2. nic. Una persona dobla los extremos de los labios con su boca a otro porque le tiene coraje. “Maribel le dobla los labios a la hija de Saidé porque le quitó su juguete a su hija”.
1. for edge of a metal object to bend. 2. to twist one’s mouth when angry.
# Se dobla un tipo de fierro en los extremos. “Se dobló la cubeta de Maria porque le halló una piedra”. 2. Ni. Una persona mete los extremos de los labios cuando se enoja”. “Leonardo su abuelo cuando está borracho dobla mucho los labios porque es muy bravo”.
1. to bend the edge of a metal object. 2. to twist one’s mouth when angry.
# 1. Nic. Una persona dobla los extremos de la herramienta de otro. “Martín dobló el hacha de Doroteo porque era muy duro el palo”. 2. nic. Una persona dobla los extremos de los labios con su boca a otro porque le tiene coraje. “Maribel le dobla los labios a la hija de Saidé porque le quitó su juguete a su hija”.
# Una persona le pregunta una cosa cierta a otro. “Cuando se pelearon los niños en la escuela, yo le pregunté a mi hijo que si no fue el, el que peleó”.