X

Letter X: Displaying 1001 - 1020 of 1054
ʃoʃoːwiʃtok
Orthographic Variants: 
xoxouixtoc

to be colorless, as with a dead body

ʃoʃoːwiyɑ
Orthographic Variants: 
xoxōhuiya

for something to turn green (see Karttunen); or black and blue, or green owing to an illness

root of XOXŌHUIC and XOXŌCTIYA. for s.t. to become green; for a bruise to form.
1. for s.t. built with rock or mud to crumble. 2. for a buried dead body to decay. 3. for s.t. tied or woven to come apart.
# 1. Se desbarata algo hecho con piedra o lodo. “se derrumbó todos los lavaderos que estaba en el arrollo porque creció mucho al agua cuando lluvio”
for a person or animal to take apart the components of s.t.
# Persona y animal domestico mueve todos los fierros de algo cuando eta borracho o cuando quiere ver que tiene. “cuando se descompone el radio de mi papa nada mas el lo desarma y lo arregla.”
to wreck or destroy s.t. that belongs the s.o., leaving only little pieces.
# Nic. Una persona descompone una cosa que es propiedad de otro. “Desbarató muy bonito la camisa de su hijo porque no lo había cosido bien”.
Orthographic Variants: 
xoxolotilmatli

the costume or clothing of servants (see Molina)

to wrinkle s.t. that belongs to s.o.
# Nic. Una persona hace arrugada una cosa de propiedad de otro. “Carla arruga el vestido de su mamá cuando lo lava y después lo plancha”.
to take in a piece of clothing by making pleats.
# Nic/nimo. Una persona hace doblar una ropa o papel cuando lo quieren cortar así o porque está muy huango. “Juana dobla la manga de su camisa porque le hicieron muy huango”.
ʃoːʃolotʃtik
Orthographic Variants: 
xōxolochtic

something wrinkled (see Karttunen)

wrinkled.
# Una cosa que ha quedado arrugado. “Mi mandil que hace mucho lo he guardado, ayer lo saque para ponérmelo y lo vi muy arrugado y otra ves lo puse porque se veía muy feo”.
ʃoːʃolotʃtɬi
Orthographic Variants: 
xōxolochtli

wrinkle (see Karttunen)

a weak or stupid person

Gran Diccionario Náhuatl, citing Wimmer (2004), "Faible, débile;" translated here to English by Stephanie Wood; https://gdn.iib.unam.mx/diccionario/xoxolotl/76920

Orthographic Variants: 
xuxumultic, xoxomultic

something with corners or many holes (see Molina)

ʃohʃopeːwɑ
Orthographic Variants: 
xoxopeua, xohxopehua

to stand in defiance (see Molina), or, to kick someone (Wimmer 2004)

for an angry, tied up, immobilized or dying person or animal to kick around violently.
# Nitla. Una persona o animal domestico cuando muere, mueve muy fuerte los pies cuando está acostado en un lugar y no puede levantarse. “Cuando hay enfermedad de poyos, primero andan sin energía y después solo empiezan a mover las patas y mueren”.
ʃoʃokeːwi
Orthographic Variants: 
xoxoquēhui

to turn green (see Karttunen)

dark green trees or forest
George Miksch, At a Bend in a Mexican River (1972), 5, 22, 43.

ʃohʃotɬɑ

crimson; woven silk; or, firefly (see Molina)

ʃoʃoːtɬɑni
Orthographic Variants: 
xoxōtlani

a glowworm, or a firefly (see Karttunen)