M

Letter M: Displaying 1841 - 1860 of 2878
miːltiɑː
Orthographic Variants: 
mīltiā

to prepare a cultivated field for oneself (see Karttunen)

1. to work anotherʻs field. 2. to prepare an old or new field for planting.
inside the house enclosure.
# Lugar donde está cercado porque hay sembradillos o no hay sembradillos o solamante para que nada entre. “Lidia cuando siembra una flor, le dicen que lo siembre en un lugar cerrado porque si lo siembra afuera, lo van a picotear los pollos”.

small, wild tomatoes (see Sahagún)

miːltoːntɬi

a small plot of agricultural land (see Molina)

miːlʃokoɑ

to encroach upon the boundary of another person's agricultural plot (see Molina)

miːlsɑkɑtɬ
Orthographic Variants: 
mīlzacatl

forage, fodder (see Karttunen)

prudent and informed (see Molina)

mihmɑtkɑː

subtly and skillfully or dexterously (see Molina)

mihmɑtkɑːnemilistɬi

a modest and prudent life (see Molina)

mihmɑtkɑːnemini

modest and informed (see Molina)

mihmɑtkɑːtɬɑːkɑtɬ
Orthographic Variants: 
mihmatcātlācatl

a prudent person (see Karttunen)

a subtle and delicate thing; or, to convalesce or get well after a sickness (see Molina); something prudent

mihmɑtilistɬi

a subtlety, or curious thing (see Molina)

mihmɑtini

a profound (has deep knowledge, an expert) and informed person (see Molina)

mihmɑtki

profound (has deep knowledge, an expert) and informed (see Molina)

s.o.’s older brother.
Orthographic Variants: 
mimiauatl

a round honeycomb in the trees, or the bee that makes it (see Molina)

for a mealʻs yield to be increased, after all.

Mimich was the name of a cloud serpent (mixcoatl) in an origin story (1558); or, a person's name (attested as male in Cuernavaca)