O

Letter O: Displaying 541 - 560 of 936
Orthographic Variants: 
omiguilla

a place name, one of the boundaries of the Nonohualca of Tollan (Tula)
Historia Tolteca-Chichimeca, 4v. Taken from the image of the folio published in Dana Leibsohn, Script and Glyph: Pre-Hispanic History, Colonial Bookmaking, and the Historia Tolteca-Chichimeca (Washington D.C.: Dumbarton Oaks, 2009), 65. Paleography and regularization of this toponym by Stephanie Wood.

to correct or punish someone (see Molina)

omitɬ
Orthographic Variants: 
vmitl, umitl, omiyotl, mitl, omitetl, omiteyotl, omiteyo

bone(s); also occasionally seen as a land measurement; possibly being a measure from the elbow to the wrist, or the length of the forearm (like the matzotzopaztli, perhaps; also note that the weaving batten was a tzotzopaztli, though usually a bit longer than the forearm bone)

omitɬɑːliːloːjɑn
Orthographic Variants: 
vmitzotzopaztli, umitzotzopaztli

a batten made of bone

Fray Bernardino de Sahagún, Primeros Memoriales, ed. Thelma D. Sullivan (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), 208.

omiʃoːtʃitɬ
Orthographic Variants: 
omixōchitl

a fragrant white lily-like flower (Polyanthes tuberosa, Polyanthes mexicana) (see Karttunen); associated with a deity

s.o. or s.t.’s bone.
# un poco del cuerpo de la persona, animal domestico o animal silvestre tiene adentro su carne y lo hace duro y esta muy difícil en quebrarse. “John no puede caminar por que ya esta viejo y le duele su hueso”
for a person or an animal or a part of their body to get get a dislocated joint.
omisɑwiːtiɑ
Orthographic Variants: 
omizauitia
omisɑwki

something thin and bony (see Molina)

Orthographic Variants: 
ommimictoc uetzca

said of one who is dying of laughter (see Molina)

a call to God and our Lord (that he help us) (see Molina)
(partly a loanword from Spanish, dios, God)

Orthographic Variants: 
omochiuh omotlaueliltic
Orthographic Variants: 
omochiuh onotlaueliltic