P

Letter P: Displaying 1441 - 1460 of 1590
to stuff a container with s.t.
1. to stuff s.t. with s.t. else. 2. for insects to swarm over s.o., an animal or s.t. 3. to stuff s.o. with food. 4. for a crayfish or ants to be burrowed in their burrow.
# 1. Una persona echa una cosa adentro de otra cosa como sea. “María llena demasiado el costal de su ropa lo que ya no se pone”. 2. muchas hormigas, abejas, zancudos o avispas juntos amontonan a alguien, un animal silvestre, animal domestico o un tipo de comida. “cuando fui a traer mi caballo vi que mi caballo esta muerto y quipotztoqueh muchos chahchizmeh y hormigas”. 3. Una persona llena a otra con un tipo de comida cuando le da de comer. “ayer Anna llenó a su hijo porque nada mas cuando terminó de darle de comer empezó a darle chorro”.
a filled-up space.
Orthographic Variants: 
pouhquauhtli

a black eagle (see Molina)

poːwki

to belong to; to be dedicated to; belonging to (adjective)

to walk with confidence, fearing no adversity (see Molina)

poʃɑktik

spongy, or loosely woven fabric (see Molina)

Orthographic Variants: 
poxaquatl, puxacuatl, puxaquatl, poxacua, poxaqua

Mexican Whippoorwill, a bird (see Hunn, attestations); also, a stupid or incipient person

whippoorwill feather(s)

to spread out something of fine consistency, like dirt.
# una persona o animal domestico expandió la tierra o otra cosa donde esta. “mi papá les dice a los que les ayuda que exitendan bien la tierra porque quiere que sea parejo”.
poʃɑːwɑk
Orthographic Variants: 
poxauac
poʃɑwi

to fall, to get out of plumb (see Karttunen)

for any kind of dust or power to spread out on the ground.
# una cosa esta en polvo o en pedazos se separan de donde están. “la maseca de esa señora se termino de expanderse porque se rompió en lo que lo traia”.
poʃɑwiliɑ
Orthographic Variants: 
poxauilia
Orthographic Variants: 
puxcaui, puxcahui

to become moldy (see Molina)

poʃkɑwi

to get moldy, dank (see Karttunen)

poʃkɑwiyɑ

to get covered with slime (see Karttunen)

bread mold, or the like (see Molina)

poʃkɑwki

something moldy or rusty (see Molina)

poːʃihkɑtok
Orthographic Variants: 
pōxihcatoc

someone with a pot belly (see Karttunen)