P

Letter P: Displaying 161 - 180 of 1578
pɑlɑːnini

something that becomes rotted, putrid (see Molina)

pɑlɑːnki

something rotten (see Molina and Karttunen); corrupt (see Siméon)

Orthographic Variants: 
palax yoyopeuiliztli
pɑlɑʃtɬi

something festering or rotten, a wound, sore, or tumor (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
palaxyoyopeui
pɑːltʃitʃiːnɑ
Orthographic Variants: 
pālchichīna

to suck something in, to inhale (see Karttunen)

pɑleːwiɑː
Orthographic Variants: 
paleuia

to help; favor; honor; or, to look after one's own interests (see Molina and Karttunen)

to help s.o.
# nic. Una persona le ayuda un poco el trabajo de otro que le toca porque no lo puede hacer solo y lo quiere terminar. “Silbino le ayuda a su papá a tumbar árboles porque tiene poco que ha llovido y quiere sembrar maíz”.
pɑleːwiːloːni
Orthographic Variants: 
paleuiloni
to dip one’s tortilla en s.o. else’s food.
# nic. Una persona mete o lo remoja su tortilla en la comida de otro. “El hermano de Carmen moja su tortilla en la comida de Diana porque él tenia mucha y todavía no lo habían servido”.

to dye; this verb seems to relate to a black clay that is used as a dye (see palli)

Gran Diccionario Náhuatl, citing A. Wimmer 2004, and pointing to Andrews, Campbell and Karttunen, and Siméon, https://gdn.iib.unam.mx/diccionario/palia/59290

pallium, a pontifical ornament, worn by patriarchs and archbishops; a cloak, short mantle; a canopy; a premium or a plate given as a reward in horse racing; seemingly also the horse racing or horse spectacle itself
(a loanword from Spanish)

pɑlli

black clay used in dying cloth (see Karttunen); also, the color black (see Gordon Whittaker, Deciphering Aztec Hieroglyphs, 2021, 189)

stick, pole
(a loanword from Spanish)

to use a tortilla as a spoon.
# nic. Una persona moja la tortilla encimita de la comida. “Aquella niña come despacio y nada más lo toca su comida porque ya se acabó”.

to give someone a beating

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 229.

pɑltiɑ

to get wet (see Molina)

Orthographic Variants: 
paltic chalchiuitl

a precious stone, almost like an emerald