T

Letter T: Displaying 5621 - 5640 of 13484
tɬɑtʃipɑːwyɑːn
Orthographic Variants: 
tlachipāuhyān

clearing, cleared ground, clean place (see Karttunen)

tɬɑtʃipɑːwyoh
Orthographic Variants: 
tlachipāuhyoh

clean place (see Karttunen)

tɬɑtʃipiːn
Orthographic Variants: 
tlachipīn

drop of liquid (see Karttunen)

for water that is pooled in a high place to drip to the ground.
# Algún lado se estanca o se queda el agua y después empieza a caerse en el suelo poco a poco. “”
a drop of a drink that is poured on the ground before being consumed during a ceremony.
place inhabited by lots of ticks.
place full of ticks.

an agave beverage, pulque before it becomes fermented
(eighteenth century; used by a doctor who was not a native speaker but had studied classical Nahuatl)
Neville Stiles, Jeff Burnham, James Nauman, "Los concejos médicos del Dr. Bartolache sobre las pastillas de fierro: Un documento colonial en el náhuatl del siglo XVIII," Estudios de Cultural Náhuatl 19 (1989), 269–287, see p. 281.

for all the trees or plants someplace to be leaning over.
# Algún lado de la tierra o una cosa que no esta bien se inclina. “en mi milpa se inclina porque baja la tierra.”
tɬɑhtʃikilistɬi

scraping, or the act of scraping something (see Molina)

uneven ground.
# Tierra que tiene muchas lomas y no es plano. “fíjate donde vas a pararte porque es muy disparejo.”

the amount of folding of something, or the act of bending something or folding something (See Molina)

twisted or bent stick (see Molina)

the same as tlachīhualli

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 236.

small deed (see Molina)

healer, shaman

healer, shaman.
tɬɑtʃiʃki

one who looks at something

tɬɑtʃiʃtihkɑk

one who stands looking at something

those who are standing and looking at something