T

Letter T: Displaying 7101 - 7120 of 13482
tɬɑːlɑːnɑ

to open a drainage ditch or canal (see Molina)

1. to lift s.t. for s.o. 2. to lift up s.o.’s relative who has fallen or is lying down.
# una persona agarra una cosa abajo o lo levanta a alguien, hijo de otro o algún conocido. “Luís le levanta a Juana su jícara porque ella no puede agacharse y le da miedo lastimarse”.
tɬɑːlɑːpɑntɬi

an irrigation ditch (with water), an open ditch (see Molina)

earthen canals

(Tlaxcala, 1662–1692)
Juan Buenaventura Zapata y Mendoza, Historia cronológica de la Noble Ciudad de Tlaxcala, transcripción paleográfica, traducción, presentación y notas por Luis Reyes García y Andrea Martínez Baracs (Tlaxcala and Mexico City: Universidad Autónoma de Tlaxcala, Secretaría de Extensión Universitaria y Difusión Cultural, y Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, 1995), 530–531.

an earthen bowl; or, a ravine (see attestations)

tɬɑːlɑkiá
Orthographic Variants: 
tlalaquia

for something to get buried; to bury something, to set something in the earth, to plant something (transitive) (see Molina and Karttunen)

tɬɑːlɑːtɬ
tɬɑːlɑːʃ
Orthographic Variants: 
tlālāx

small bedbug, mite (see Karttunen)

tɬɑːlɑyohtɬi
Orthographic Variants: 
tlālayohtli

a type of squash (see Karttunen)

tɬɑːlkɑkɑwɑkopiːnɑ
Orthographic Variants: 
tlālcacahuacopīna

to pull up, harvest peanuts (see Karttunen)

tɬɑːlkɑkɑwɑtɬ
Orthographic Variants: 
tlālcacahuatl

peanut (see Karttunen)

tɬɑːlkɑːwɑ

to leave the land, depart

Anónimo mexicano, ed. Richley H. Crapo and Bonnie Glass-Coffin (Logan, UT: Utah State University Press, 2005), 10.

Orthographic Variants: 
tlalcaualli

something forgotten; or, unoccupied land, not cultivated (see Molina)

tɬɑːlkɑːwɑlpɑn
Orthographic Variants: 
tlalcaualpan

on deserted land, unoccupied land

tɬɑlkɑːwɑni
Orthographic Variants: 
tlalcauani
tɬɑːlkɑːwiɑː
Orthographic Variants: 
tlalcauia, tlalcavia

to abandon, leave behind (see Lockhart); or, to give a position to another person upon vacating it (see Molina); to relinquish one's place to someone (see Karttunen)