T

Letter T: Displaying 9641 - 9660 of 13508
tɬɑːtɬɑːkɑtɬ

a pious and humane person (see Molina and Karttunen)

tɬɑhtɬɑːkɑtsintɬi

a pious and humane person (see Molina and Karttunen)

Orthographic Variants: 
tlatlacaxauililli

a vassal who has been alleviated of tribute payments, or who has been given a reduction of what must be paid (see Molina)

tɬɑtɬɑkɑhʃiːtiɑːni

one who inflates something half way (see Molina)

tɬɑtɬɑkɑhʃiːtiːlistɬi

the act of inflating something half way (see Molina)

tɬɑtɬɑkɑhʃiːtiːlli

something inflated or filled half way (see Molina)

tɬɑhtɬɑːkɑjoːtikɑ

with piety and humanity (see Molina)

tɬɑhtɬɑːkɑjoːtɬ

the piety, humanity, politeness, courtesy, civility, etc., of a tamed person (see Molina)

for it to become slightly chilly, after all.
tɬɑtɬɑsenkɑːwɑltiːlli
Orthographic Variants: 
tlatlacencaualtilli
tɬɑtɬɑsenkwiliːlli

to see very well, the redupicated form of tlachia

to go see; or, to look at something often (see Molina)

to cough.
# una persona, animal silvestre y animal domestico saca fuerte su aire en su boca cuando le da comezón. “Sandra tose y tiene gripe porque hay mucha enfermedad”.
Orthographic Variants: 
tlatlaciauiltilli
Orthographic Variants: 
tlatlaciznecupahtli
Orthographic Variants: 
tlatlacizpahtli

an herb with leaves reminiscent of oregano and small white flowers; believed to be effective for a cough and for "fluxes from the head"

The Mexican Treasury: The Writings of Dr. Francisco Hernández, ed. Simon Varey, transl. Rafael Chabrán, Cynthia L. Chamberlin, and Simon Varey (Stanford: Stanford University Press, 2000), 142.