T

Letter T: Displaying 11721 - 11740 of 13560

honor, fame, ennoblement (see Molina)

Orthographic Variants: 
tleypampa
Orthographic Variants: 
tleypampan amo
tɬehsɑː
Orthographic Variants: 
tlehzā

something (see Karttunen)

tɬehsɑnneːn
Orthographic Variants: 
tlehzannēn

to what end? what use? (see Karttunen and Molina)

singular absolutive suffix used with roots ending in a consonant.
to pull burning wood from the hearth so that it will go out.
# una persona le echa agua la lumbre para que se apague. “diario le dejo lumbre a mi comal para que no pase nada en mi casa”.
in or on the fire.
1. charcoal. 2. a writing instrument.
to put s.t. on the fire to cook it, boil it or heat it up.
# Persona pone una cosa en el fuego porque quiere que se cosa o que se caliente. “yo mande a mi hermanita que ponga en el fuego esa comida de tortilla.”
to put s.t. that belongs to s.o. else on the fire.
a stick with one end burning.
1. to burn s.o. with a burning stick. 2. to burn piled up trash. 3. to brand an animal.
# 1. una persona alcanza a otro con un palo quemado y lo quema. “se fue la luz y mi hermano agarro un palo quemado y quemo a mi papá porque no mitraba bien”. 2. una persona le pone lumbre una cosa lo que esta amontonado porque quiere que se queme. “yo quemo las hojas de maíz seco porque los pollos lo tiran si nada mas así lo dejo”. 3. una persona señala su animal domestico ci’on un fierro caliente. “ha hecho escandalo mi hermano mayor porque va a quemar sus vacas ahorita”.
for a plant to wither due to fire, snow, or an herbicide.
for a person to pass leaves over the fire in order to soften them.
1. for a fire to light. 2. for a machine to turn on.
# predende la lumbre. “no puede prender ese lumbre porque esta mojado la leña”. 2. se quema un fierro y uan cosa. “no prende el carro de Abelardo porque se descomposo”.
1. to light s.t. afire. 2. to turn on an electric apparatus.
# 1. una persona quema una cosa para que prenda. “mi abuelita prende su comal porque ya llegó su esposo y ay quiere comer”. 2. una persona prende un fierro para ocuparse. “ese niño le prende esa musica asi como el quiere porque no entiende”.
to start a fire for s.o.
# una persona le prende la lumbre de otro. “Juana siempre le prende la lumbre su cuñada porque ella nada mas saca humo caudno hace la lumbre”.