T

Letter T: Displaying 12761 - 12780 of 13479
tsɑpɑtsin

a small dwarf (see Molina)

tsɑpiːniɑ

to get pricked with thorns or to prick another person (see Molina)

to be upright or erect, having gotten up, or to be standing erect while on one's feet (see Molina)

Orthographic Variants: 
tzapoquauitl, tzapuquahuitl, tzapoquahuitl

a fruit-bearing tree (see Molina); a zapote tree

zapote tree
Orthographic Variants: 
tzapoquauhtla

a fruit orchard (see Molina); or an orchard of zapote fruit trees

a personal name; the name of a ruler of Huexotla (Huejutla) (see the Florentine Codex)

tsɑpotɬ

sapota, zapote, a type of fruit
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 240.

a place name, a place of tzapotl trees

Orthographic Variants: 
Zapotlatenan, Zapotlantenan, Tzapotlatenan

a deity; "Mother of Zapotlan" was a fertility goddess who invented oxitl (a turpentine unguent used to cure skin ailments) according to Sahagún
Fray Bernardino de Sahagún, Primeros Memoriales, ed. Thelma D. Sullivan, et al. (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), 105.

a fruit tree (see Molina); a zapote fruit tree

a bolt which is shot with a crossbow (see Molina)

tsɑtsɑ

someone who is deaf (see Karttunen)

for an animal with a beak to pick at s.o., an animal or s.t. repeatedly.
# qui. Un animal silvestre y un animal domestico el que tiene su pico le pica a alguien cuando le hace enojar o cuando come algo. “Aquellos pájaros nada más vienen a picar las naranjas, y ya lo terminaron de picar”.
# nech. Un pollo, un guajolote y un pájaro acercan muchas veces su pico en algo cuando lo quiere hacer hoyitos. “Mi mamá le picó un pollo a su morral de nailo y lo acabó de hacer hoyos”.
tsɑhtsɑktikɑh
Orthographic Variants: 
tzahtzacticah

for something to be locked (see Karttunen)

tsɑhtsɑkwɑ
Orthographic Variants: 
tzahtzacua

to enclose or lock up someone or something (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
tzatzaqua

to shut in, put in jail
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 240.

to enclose, to fence in (see attestations)

to stop; or, to close (see Zapata y Mendoza); also, to stammer (see Sahagún)