A

Letter A: Displaying 921 - 940 of 2521
to slide
A. se pone liso. “yo no puedo caminar con mis zapatos cuando esta mojado porque nomas se resbala”.
ɑlɑʃoɑː
Orthographic Variants: 
alaxoā

to polish something (see Karttunen); see also our entry, alaxoā, from contemporary Eastern Huastecan Nahuatl (IDIEZ), which has the added meaning of to caress someone

1. to polish s.t. 2. to caress s.o.
fruit of the orange tree.
orange flavored corn gruel.
the grease secreted by the rind of an orange.
to plant orange trees.
A. Una persona pone la semilla de la naranja dentro de la tierra y despues retoña. “Tu papá siembra naranja cada año en su milpa”.
to plant orange trees for s.o. else.
# una persona entierra la mata de naranja en algún lugar donde ya ahí algo sembrado. “le siembro naranja a mi suegro en su milpa porque recientemente ha llovido y suave la tierra”.
smooth.
# Pescado y cosa que no tiene callos. “Es muy dificil agarrar pescados, porque son muy lisos”.
s.t. smooth; root of ALAXTIC and ALAXIHUI.
ɑlɑstik

something slippery

an alb, a white linen tunic worn over a habit (see attestations)

Orthographic Variants: 
albasea, albansea, albasia, alfasea, aluacia, aluacia

executor of a will (see attestations)

official in charge of executorship

a fruit; often, an apricot or an apricot tree (a loanword from Spanish, but originally from Arabic)