# palo que esta tirado ya seco y absorbe agua cuando llueve. “en la milpa de Silvia esta un trunco grueso esta bonito estaba seco después cayó agua y absorbió mucha agua”.
to amuse oneself, play (see Lockhart); to pass the time (see Molina); to play with something (see IDIEZ); or, to rape someone (see our entry for āhuiltia from IDIEZ, contemporary Eastern Huastecan Nahuatl)
A. 1. Persona mueve o abienta una cosa porque le gusta. “ Tomas juega con un carrito para no aborrirse.” 2. Persona que le hecha mentiras a otra. “ Mario engaño a perla porque le dijo que no tenia novia y si tenia.”
a certain water animal, like a little dog (says Molina), but interpreted to be the marsupial water oppossum in an article by Wikipedia (https://en.wikipedia.org/wiki/Water_opossum); Ahuitzotl was the name of the eighth ruler of Tenochtitlan, (or Ahuitzotzin, in the reverential); in contemporary times the ahuitzotl has been said to be a shape shifter who could transform himself into various animals, someone the people chased off, but he took with him all the local flora and fauna (see attestations)