to level water (transitive); to look in the water as if it were a mirror (reflexive) (see Molina)
a place name; attested as San Martín Atezcapan, a tlaxilacalli of Santiago Tlatelolco, for example
the surface of a body of water (see Karttunen); a puddle; or a leveling mechanism for water (see Molina); a shallow pool (Lockhart)
to melt; for something liquid to end up strange; or, to become very happy (see Molina)
liquid; something melted, runny; something rare; something as transparent as glass
to ask for help and to express thanks in advance (metaphor) (see Molina)
to entrust my need to the person who can help me with it, first relating to him or her the benevolence (a metaphor)
to melt or soften something (such as wax); or, to smelt something (see Molina and Karttunen)
something that can be melted (see Molina)
in the water, or next to it (see Molina); at the coast; also a Nahua place name for a lake location in Guatemala, Atitlan
to submerge or to put something under water; to lose one's property, estate, savings (metaphorical)
to melt, to be smelted (see Karttunen)
the name of a month of twenty days (also known as Quahuitl ehua) James Lockhart, We People Here: Nahuatl Accounts of the Conquest of Mexico, Repertorium Columbianum v. 1 (Los Angeles: UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies, 1993), 178.
someone who has been reprimanded, corrected, or punished (see Molina)