C / CH

Letter C/CH: Displaying 2221 - 2240 of 5790

a digging stick or plow, with a sideways or crooked element? (see also huictli)

tʃikoilwiɑː
Orthographic Variants: 
chicoilhuiā

to malign, curse someone (see Karttunen)

tʃikoihtoɑː
Orthographic Variants: 
chicoihtoa

to murmur, gossip, or say something bad about someone (see Molina); to slander someone (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
chiculli

a hook; a ladle; a long stick; a stirring or frothing stick for chocolate?

tʃihkoːloɑː
tʃihkoːltik

something crooked; a doodle

crooked tree or stick.
tʃihkoːltik

something crooked; a doodle

crooked tree or stick.
Orthographic Variants: 
Chicvmacatl

a person's name (presumed to be male); refers to a medicinal herb; also, has a calendrical value (7 Reed)

tʃikoːmɑːkɑtɬ

a certain medicinal herb (see Molina); it has a calendrical value (7 Reed); also, it is a personal name

the seven pueblos (altepetl, here meaning ethnic groups, i.e. peoples), a reference to the Chichimec groups that came out of Chicomoztoc (sixteenth century, Quauhtinchan)
Historia Tolteca-Chichimeca, eds. Paul Kirchhoff, Lina Odena Güemes, y Luis Reyes García (México: CISINAH, INAH-SEP, 1976), 157.

Orthographic Variants: 
Chicome coatl

a deity or goddess, "Seven Snake" (a calendrical name) was an older sister of the rain deities called Tlaloque
Fray Bernardino de Sahagún, Primeros Memoriales, ed. Thelma D. Sullivan, et al. (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), 98. And see Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 6 -- Rhetoric and Moral Philosophy, No. 14, Part 7, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 32.

She also had an association with food and beverages. (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 1 -- The Gods; No. 14, Part 2, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1950), 4.

Orthographic Variants: 
Chicome Oçomatli

Seven Monkey, a favorable day sign (see attestations)

Seven Flint; a calendar year; one of these was the equivalent of 1512 in the Christian calendar

Víctor M. Castillo F., "Relación Tepepulca de los señores de México Tenochtitlan y de Acolhuacan," Estudios de Cultura Náhuatl 11 (1974), 183–225, and see p. 209.

Seven Flower, the name of the deity that gave birth to maize; also, the name of a religious observance with agricultural associations (especially maize and water) and involving offerings of maize

tʃikoːme
Orthographic Variants: 
chicume

seven (see Karttunen, Lockhart, and Molina)

seven.
tʃikoːmepɑ
Orthographic Variants: 
chicōmepa

seven times (see Karttunen)

the name for corn, an ear of corn or the paper cuttings used to make offerings and in many different ceremonies.
Orthographic Variants: 
chicumipilli

140 pieces of cloth, tortillas, pieces of paper, mats, etc. (flat and thin things)

seven ears of maize (see Molina)