C / CH

Letter C/CH: Displaying 3241 - 3260 of 5744
to add chilli to food in order to make it spicy (hot).
# nic. Una persona le echa chile una cosa o comida para que se haga picoso. “Yo cuando vendo naranja le echo un poco de chile porque así les gusta comer a las personas”

something twisted (see attestations)

to add more chilli to food when it is not already very spicy.
# nic. Una persona le echa chile una cosa que se come cuando no está picoso. “María le eche chile a su comida porque su esposo le gusta comer picoso”.
kokomokɑ

to make an animal sound; or, for a llama to make noise (see Molina); to crackle, to make a sound like a roaring fire (see Karttunen) (posibly an onomatopoetic word)

kokomoliwi
Orthographic Variants: 
cocomoliui

for some place to develop gullies (Mollina)

kohkomoltik

a place full of gullies (see Molina)

kohkomoːniɑː
Orthographic Variants: 
cohcomōniā

to strike something (see Karttunen)

for people to work together on a community task after all.
kokomotsɑ

for a baby to savor its milk while nursing; or, to make a noise by stamping feet (see Molina)

kokonɑːwiɑ
Orthographic Variants: 
coconauia

to attract someone with sweet talk and gifts (see Molina)

children, boys or girls (see Molina)

koːkoneːtʃihtʃiːwɑ
Orthographic Variants: 
cōconēchihchīhua

to make an effigy of someone (see Karttunen)

koːkoneːittɑ

for an older person to pretend to be much younger (see Molina)

koːkoneːtiɑː
Orthographic Variants: 
cōconētiā

to do embroidery (see Karttunen)

koːkoneːtɬ
Orthographic Variants: 
cōconētl

doll (see Karttunen)

koːkoneːyoh
Orthographic Variants: 
cōconēyoh

something embroidered (see Karttunen)

koːkoneːyoːtɬ

the tricks of boys; or, childishness (see Molina)

tree resin (see Molina)

kokopɑhtik

something that burns one's mouth a lot (see Molina)