E

Letter E: Displaying 201 - 220 of 554

a person who sighs; a sigher (said of the person who delivers his or her mind and heart to the deity)

Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 6 -- Rhetoric and Moral Philosophy, No. 14, Part 7, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 8, 44.

sigh(s)

Fray Bernardino de Sahagún, Primeros Memoriales, ed. Thelma D. Sullivan (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), 240.

eːlsiːmɑ

to choke, to suffocate (see Karttunen); to have a bite of food get caught in the throat (see Molina)

eːlsiːmiɑː
Orthographic Variants: 
ēlcīmiā

to choke, suffocate (see Karttunen)

eːlkomɑːlli

the spleen (see Molina)

yellow-chested

Gran Diccionario Náhuatl, citing A. Wimmer 2004, "Qui a la poitrine jaune," https://gdn.iib.unam.mx/diccionario/elcoztic/48653. Translated here to English by Stephanie Wood.

a large piece of wood; for a discussion of various kinds of wood that has been cut, including this term, see the Digital Florentine Codex Book 11, f 119r., at https://florentinecodex.getty.edu/book/11/folio/119r?spTexts=&nhTexts=

Orthographic Variants: 
helecçio, eleccio, elecçio

election (often, to cabildo office) (a loanword from Spanish)

an elector, a member of an assembly chosen to elect local officials
(a loanword from Spanish)

eːleːwiɑː
Orthographic Variants: 
eleuia

to want or desire (see Molina); to wish (see Lockhart); to covet (often referring to someone else's wife or daughter)

eleːwiliɑ
Orthographic Variants: 
eleuilia

to covet something belonging to someone else; or, to wish for something for someone; or, to wish for good things for someone (see Molina)

eːleːwiːloːni
Orthographic Variants: 
eleuiloni

something desirable (see Molina)

eleːwiltiɑ
Orthographic Variants: 
eleuiltia

to seek that others covet me; or, to make another person desire something (see Molina)

an interjection expressed by one who complains (see Molina)

eleleːwiɑ
Orthographic Variants: 
eleleuia

to complain, get upset

elements, "four separate things" that are related to the clouds, the sun, and the rain, and represent "the very beginning"
(a loanword from Spanish)

(early seventeenth century, central New Spain)
Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 206–207.

Orthographic Variants: 
elemiquini

a rural, small-scale cultivator, one who works the land (see Siméon)

Orthographic Variants: 
elemicqui

one who cultivates, works the soil (see attestations)

eːlweːwetskɑ
Orthographic Variants: 
ēlhuēhuetzca

to laugh with the mouth closed (see Karttunen)

1. sky, space. 2. heaven (where god is and good people go when they die).