P

Letter P: Displaying 961 - 980 of 1582
animal or object with a very dark color, almost black.

a Spanish surname; sometimes taken by indigenous nobles; don Hernando Pimentel is an example (see Sahagún, in attestations); the ruler don Antonio Pimentel of Tetzcoco is another example (see the Codex Chimalpahin)

piːnɑkɑtɬ

large non-flying, reddish beetle (see Karttunen and Molina)

piːnɑːwɑ
Orthographic Variants: 
pinaua

to be ashamed
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 230.

to be ashamed.
# una persona tiene miedo cuando habla con otra, o cuando pas o ve a alguien. “Floricelda tiene mucha vergüenza caundo va a visitar a su primas en su casa porque nunca se han visto”.
piːnɑːwɑk
Orthographic Variants: 
pīnāhuac

embarrassed, bashful (See Karttunen)

piːnɑːwɑkɑː
Orthographic Variants: 
pinauaca
Orthographic Variants: 
pinauacanemi
Orthographic Variants: 
pinauacanemiliztli
piːnɑːwɑlistɬi
Orthographic Variants: 
pinaualiztli
piːnɑːwɑni
Orthographic Variants: 
pinauani
Orthographic Variants: 
pinauatinemi
piːnɑːwiɑː
Orthographic Variants: 
pinauia

to ridicule or embarrass someone (see Molina and Karttunen)

to be very shy with respect to s.o.
# una persona tiene vergüenza cuando ve a alguien. “yo tengo vergüenza a mi novio porque acaba de llegar y tiene muchos dias queno lo veia”.
Orthographic Variants: 
pinauilizcopa
Orthographic Variants: 
pinauiliznemiliztli
Orthographic Variants: 
pinauiliztica
piːnɑːwilistɬi
Orthographic Variants: 
pinauiliztli
piːnɑːwispoloɑ
Orthographic Variants: 
pinauizpoloa

to occupy oneself in a shameful way (see Molina)

piːnɑːwistɬɑːliliɑ
Orthographic Variants: 
pinauiztlalilia

to embarrass someone (see Molina)