T

Letter T: Displaying 12001 - 12020 of 13490
for bananas or beans to harden when ripening.
# un tipo de frijol se va haciendo un poco amarillo o colorado porque ella se va haciendo macizo. “cuando José sembró frijol emecatl se hizo muy bonito colorado porque nadie lo movio”.

a seat of authority made of woven rushes or sedge (tolin); see also icpalli

toːlli
Orthographic Variants: 
tolli, toli, tollin

rushes or tule reeds, sedge grass, cattails, a marsh plant; biological name: Typha latifolia

for person that is sick or has recently given birth to crave chicken soup or meat.
# una persona y animal domestico el que estaba enfermo no quiere comer nada mas tortilla, quiere nada mas carne. “esa señora lo que se dio comer es muy antojona porque se recien alivio”.
toliːniɑː

to be poor, afflicted, bothered, in need of attention, etc. (reflexive); to afflict, trouble, put down, oppress, make suffer, to make poor, mistreat, bother (transitive)

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 240.

toːllɑkweʃtɬi

reedy land; or, the rotting of the reeds

[Source: Barbara J. Williams, "Pictorial Representation of Soils in the Valley of Mexico: Evidence from the Codex Vergara," Geoscience and Man 21 (1980), 51–62; see pp. 57–58. She cites Sahagún.]

toːllɑːn
Orthographic Variants: 
Tullam, Tullan, Tula

Tollan was a legendary place (e.g. referring to Aztlan or Cholula) as well as the original name for Tula, a major altepetl in what is now the state of Hidalgo, extremely important as center of a legendary culture and empire (see attestations)

toːllɑːntsinkɑtɬ
Orthographic Variants: 
tōllāntzincatl

someone from Tulancingo (see Karttunen)

toːlloh
Orthographic Variants: 
tōlloh

someone from Toluca (see Karttunen)

toːllohkɑːn
Orthographic Variants: 
Tolocan, Tolucan, Toluca

Toluca, an altepetl and a region
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 240.

"tôlnâhuacatl tequihuah," title for a brave warrior (see attestations); also, a personal name, attested in Mexico City in 1551 and Huexotzinco in 1560

to lower or incline the head (see Molina); to swallow

to swallow s.t.
# una persona pasa hasta en medio de una comida o una medicina lo que tiene en su boca. “Dany no puede tragar medicina porque tiene muy inchado su garganta”.
Orthographic Variants: 
tolouaxihuitl

an herbal ingredient in a medicine used to fight struma or scrofula; also used for aches of the side and in foot ailments

Martín de la Cruz, Libellus de medicinalibus indorum herbis; manuscrito azteca de 1552; segun traducción latina de Juan Badiano; versión española con estudios comentarios por diversos autores (Mexico: Fondo de Cultural Económica; Instituto Mexicano del Seguro Social, 1991), 39 [25r.], 43 [29v.], 53 [36v.].