T

Letter T: Displaying 12061 - 12080 of 13498
Orthographic Variants: 
tomaua, tomaoa

to fatten (transitive); to become fat (intransitive)

Michel Launey, An Introduction to Classical Nahuatl, translated and adapted by Christopher MacKay (Cambridge: Cambridge University Press, 2011), 114.

tomɑːwɑk
Orthographic Variants: 
tomavac, tomauac

something fat, thick
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 240.

s.o. or s.t. fat.
# Ni. Una persona, animal silvestre, animal domestico y un tipo de palo se ha hecho grueso. “Hace mucho tiempo Cristina, abrazaba mucho a su marido, ahora ya no lo puede hacer porque está muy gordo”.
tomɑːwɑkɑːjoːtɬ
Orthographic Variants: 
tomauacayotl
tomɑːwɑlistɬi
Orthographic Variants: 
tomaualiztli
tomɑːwi
Orthographic Variants: 
tomāhui

to grow fat, to swell (see Krattunen)

a large tamal made only with corn dough and tomato.
# Un tipo de tamal que se hace solo con tomate molido y un poco de masa. “Adriana fue a la milpa a cortar tomate porque quiere hacer tamales de tomate y le dará a su hijo que lo coma”.
toːmɑːnehnemi
Orthographic Variants: 
tōmānehnemi

to go on all fours, to crawl (see Krattunen)

tomɑpɑtʃ

profusion or scattering of tomatoes (see Krattunen)

Orthographic Variants: 
tomapil ueyacauh

the middle finger (see Molina), the longest finger

Orthographic Variants: 
tomapiltecuh

the thumb (see Molina)

toːmɑːketsɑ
Orthographic Variants: 
tōmāquetza

to get down on all fours; to set someone, something on all fours (see Krattunen)