A

Letter A: Displaying 1481 - 1500 of 2545

pronominal prefix of a reflexive verb, second-person plural

year (see Lockhart and attestations)

ɑhno

neither (see Karttunen)

ɑhnoseh
Orthographic Variants: 
ahnoceh

perhaps, otherwise, or (see Karttunen)

never again, or never more (see Molina)

neither, an adverb (see Molina)

to live in poverty and necessity, or never arrive to the highest or lowest level (see Molina)

to live in poverty and misery (see Molina)

Orthographic Variants: 
anoneuatinemi

to live in poverty and misery (see Molina)

to make mistakes (see Molina)

to live in poverty and misery (see Molina)

to ignore or be unkind to someone (see Molina)

to disfavor someone or not pay him or her any attention

Orthographic Variants: 
anontepoa

to disfavor someone or not pay him or her any attention (see Molina)

a drainage pump (see Molina)

place where people urinate (see Molina)

to be sad or not wanting to talk (see Molina)

either (see attestations)

to feel as nothing (see Molina, who provides this in the first person)

1. for ants to cross the road because they see that it is going to rain. 2. for a shaman and other people to carry out a rain ceremony.
A. 1. Una persona utiliza esta oracion cuando ve muchas hormigas en el camino atravesando. “Yo había ido a la milpa y vi muchas hormigas, ivan por donde sale el sol, a lo mejor quieren que llueva, mañana seguro que llueve”. 2. Una persona hace comida en su casa despues van al cerro a ofrendar, bailan y le hablan los dioses para que hagan que llueva porque ellos tienen sed. “mi abuelo le habla cada año un señor que sepa porque quiere que ponga las ofrendas en su casa para que llame la lluvia y que llueva”.