to turn; to return; to bring back; to translate (see Molina, Karttunen, and Lockhart); can also relate to becoming upset, e.g. -cuepa- = passive applicative form (see the attestation, amo quemania motecuepozque, people are not to get upset)
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 216.
a place name; e.g. Santa María Cuepopan, in or near Tenochtitlan
(central Mexico, 1614) see Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 270–271.